venerdì 3 maggio 2019

The daily LIES we tell ourselves… that keep us from really reaching. -Sean Patrick Flanery / Le BUGIE quotidiane che ci diciamo ... che ci impediscono di raggiungerle davvero. -Sean Patrick Flanery 

One hundred and ten percent is BULLSHIT!! Where effort is concerned… it simply doesn’t exist. -Sean Patrick Flanery
Il centodieci percento una è STRONZATA!! Dove lo sforzo è interessato ... semplicemente non esiste. -Sean Patrick Flanery


110% is a myth and Sean Patrick Flanery can prove it!
Il 110% è un mito e Sean Patrick Flanery può dimostrarlo!

The Ostrich gift of stupidity wasn’t given to humans.
Il dono dello struzzo di stupidità non è stato dato agli umani.



Tell me this: when did people start making statements like “I gave it one hundred and TEN percent”? When did our collective math skills go to shit?? Well, I think it happened when people started mistaking a LITTLE bit of pain and fatigue with the TERMINAL level of fatigue that is a biological indicator that your body is about to shut down. It comes from a culture of raising children that have never TRULY known what hard work is, and consequently, have never truly SEEN what they are capable of… And knowing what you’re capable of is a VITAL part of going into any battle.
Dimmi questo: quando la gente ha iniziato a fare affermazioni come "Gli ho dato centodieci per cento"? Quando sono andate a finire le nostre abilità matematiche collettive ?? Beh, penso che sia successo quando le persone hanno iniziato a scambiare un po' di dolore e fatica con il livello di affaticamento del TERMINALE che è un indicatore biologico che il tuo corpo sta per chiudere. Viene da una cultura di allevare figli che non hanno mai VERAMENTE conosciuto il duro lavoro e, di conseguenza, non hanno mai veramente VISTO ciò di cui sono capaci ... E sapere di cosa sei capace è una parte VITALE di andare in battaglia.


…After all, you never want to turn around in a fight, only to find that even YOU don’t have your own back.
...Dopotutto, non hai mai voglia di girarti per un combattimento, solo per scoprire che anche TU non hai la tua schiena.


People usually reflect on that one time in their life when they gave more of themselves toward something than they ever had before, and they will then compare all future efforts to that event as if that event were a 100% effort. They will compare every effort that they have in life to the time in their life when they remember giving the most. And then they will live their life on the bell-curve, making that memory of their strongest effort a 100% attempt.
Di solito le persone riflettono su quell'unica volta nella loro vita quando hanno dato più di se stessi verso qualcosa di quanto non abbiano mai fatto prima, e poi confronteranno tutti gli sforzi futuri per quell'evento come se quell'evento fosse uno sforzo al 100%. Paragoneranno ogni sforzo che hanno nella vita al momento della loro vita quando si ricordano di dare il massimo. E poi vivranno la loro vita sulla curva a campana, rendendo il ricordo del loro sforzo più forte un tentativo al 100%.


That is, all people that were never really “pushed”.
Cioè, tutte le persone che non sono mai state veramente "spinte".


This 110% garbage started when people started accepting a smaller amount of fatigue to indicate exhaustion, and then when they REALLY dug down deep and came up with something more… well that HAD to have been something in excess of their best because, well, surely they ALWAYS gave their best. Bullshit. 110% effort doesn’t exist… but “Hustle” does. And “hustle” is just the ability to call “bullshit” when your body tries to convince you that at 60% exhaustion & fatigue, you simply have nothing left.
Hanno iniziato ad accettare una minore quantità di affaticamento per indicare esaurimento, e poi quando hanno REALMENTE scavato in profondità e ne hanno escogitato qualcosa di più ... beh, che AVEVA è stato qualcosa in più del loro meglio perché, beh, sicuramente SEMPRE hanno dato il meglio. Cazzate. Lo sforzo del 110% non esiste ... ma la "SPINTA" lo fa. E la "spinta" è solo la capacità di chiamare "cazzate" quando il tuo corpo cerca di convincerti che con il 60% di esaurimento e affaticamento, semplicemente non hai più niente.


Yep, “hustle” is just a lie detector for the human condition.
Sì, "spinta" è solo un rilevatore di bugie per la condizione umana.


Your REAL stopping point, as defined by Sean Patrick Flanery.
Il tuo vero punto di arresto, come definito da Sean Patrick Flanery.

The ONLY place where a 110% effort is clearly visible.
L'UNICO posto in cui uno sforzo del 110% è chiaramente visibile.


When you initially adjust your stopping point, your body will try and give you an eloquent argument as to why you should throw in the towel early. Keep your head down and persevere. The more you do this, the easier it will be. Then it will seep into other areas of your life almost effortlessly. You will work longer. You will work harder. You will perform better at everything. You will receive bucket loads more than you ever dreamed. Over-performing will simply be a part of your culture… and it will affect absolutely everything in your life.
Quando aggiusti il ​​punto di arresto inizialmente, il tuo corpo proverà a darti una spiegazione eloquente sul motivo per cui dovresti gettare la spugna all'inizio. Tieni la testa bassa e persevera. Più fai questo, più facile sarà. Quindi si infiltrerà in altre aree della tua vita quasi senza sforzo. Lavorerai più a lungo. Lavorerai di più. Ti esibirai meglio in ogni cosa. Riceverai ben più di quanto hai mai sognato. La sovra-performance sarà semplicemente una parte della tua cultura ... e influenzerà assolutamente tutto nella tua vita.


Remember: The REAL magic only ever happens on the extra mile (for a story about my first experience with “Hustle”, read my previous blog entitled “Winning IS everything”). As soon as you discover the existence of this “extra mile”, then you can shoot for it in every aspect of your life. And guess what?? …It’ll be there waiting.


Ricorda: la magia REALE  avviene sempre per il miglio supplementare (per una storia sulla mia prima esperienza con la "spinta", leggi il mio blog precedente intitolato "Vincere È tutto").  Non appena scopri l'esistenza di questo "miglio extra", puoi sparargli in ogni aspetto della tua vita. E indovina cosa?? ... Sarà lì ad aspettare.
IT’S ALSO IMPORTANT TO NOTE THAT YOU CAN’T “LEARN” TO “HUSTLE”, YOU JUST HAVE TO WANT SOMETHING SO BAD THAT YOU REFUSE TO ACCEPT WHAT YOU WOULD RECEIVE IF YOU DIDN’T EMPLOY IT… AND “HUSTLE” JUST APPEARS. ONE OF THE INALTERABLE RULES OF THE UNIVERSE IS THAT THE AMOUNT OF SUCCESS THAT YOU HAVE IN ABSOLUTELY ANYTHING IN LIFE WILL NEVER BE EQUAL TO THE AMOUNT OF WORK THAT YOU ARE SUPPOSED TO DO… BUT RATHER, THE AMOUNT OF WORK THAT YOU DO AFTER YOU’VE COMPLETED THE WORK THAT YOU ARE SUPPOSED TO DO. THIS IS WHAT DEFINES A WINNER. THIS… IS “HUSTLE”. …and yes, that goes for leaving work early as well (you know who I’m talking to).


È ANCHE IMPORTANTE NOTARE CHE NON POTETE "IMPARARE" LA "SPINTA", DEVI SOLO VOLERE QUALCOSA DI COSÌ BRUTTO DA RIFIUTARE DI ACCETTARE CIÓ CHE RICEVERAI SE NON LO AVESSI IMPIEGATO... ELA "FRETTA" APPARE. UNA DELLE REGOLE INALTERABILI DELL'UNIVERSO É CHE IL SUCCESSO CHE SI HA IN QUALSIASI COSA NELLA VITA NON SARÀ MAI UGUALE ALL'AMPIO LAVORO CHE SI SUPPONE DEBBA FARE... MA PIUTTOSTO, L'ABBONDANZA DI LAVORO CHE SI FA DOPO AVER COMPLETATO IL LAVORO CHE DOVRESTI FARE. QUESTO É CIÓ CHE DEFINISCE UN VINCITORE. QUESTO ... É "SPINTA"... e si, questo vale anche per lasciare il lavoro presto (sai a chi sto parlando).
Either push, or be pushed. -Sean Patrick Flanery
Spingere o essere spinto. -Sean Patrick Flanery


One Hundred Percent
Cento percento


I can tell you exactly where success is located in every single field. It is mere inches past the point where every billboard in sight tells you to turn around, and that continuing on is futile. It’s right past the point where all of your logic tells you to quit. Right past the point where your body lies to you and tells you that you have nothing left. Just beyond the point where people are laughing at your nonsensical persistence. Mere millimeters beyond the museum where every oil painting is a glorious picture of impossibility. It’s right past that monolith called “ADVERSITY”. Yep, it’s on the EXTRA mile… in everything you do and want. And THIS, my friends… is where the tape is. It’s where the crowd is waiting.
Posso dirti esattamente dove si trova il successo in ogni singolo campo. È solo un centimetro oltre il punto in cui ogni cartellone in vista ti dice di voltarti e che continuare è inutile. È giusto oltre il punto in cui tutta la tua logica ti dice di uscire. Oltre il punto in cui il tuo corpo mente a te e ti dice che non hai più niente. Poco oltre il punto in cui le persone ridono della tua assurdità insensata. Sono solo pochi millimetri al di là del museo, dove ogni dipinto ad olio è un'immagine gloriosa dell'impossibilità. È proprio passato quel monolite chiamato "AVVERSITÀ". Sì, è sul miglio EXTRA ... in tutto ciò che fai e vuoi. E QUESTO, amici miei ... è dove si trova il nastro. È dove la folla sta aspettando.


Wherever you want to go in life, break that distance up into one hundred equal parts. Then, after you’ve passed the first ninety nine… consider yourself halfway there.
Ovunque tu voglia andare nella vita, spezza quella distanza in cento parti uguali. Poi, dopo aver superato i primi novantanove ... ti consideri a metà strada.


God bless, and SHINE!!!! …until tomorrow. -Sean Patrick Flanery
Dio ti benedica e BRILLA !!!! …fino a domani. -Sean Patrick Flanery

Nessun commento:

Posta un commento